MEANING and ORIGIN of the NAME P Ö R S
E L
1. At
the 22.Jan. 1998, was I after some months again once in the hessian
federal state library in Wiesbaden, in order to examine different by
the name well-inform dictionaries after the meaning and origin of the
name POERSEL. I had success to my joy (s.Anl.). Afterwards the name of
the word trunk CASTLE ("castle, protection" would come). With
transition of the "g" into a sibilant the following words
result: BURZEL ("small, thick humans"), BURTZ, BUERZEL
("mockery name") BORZEL, also POERZEL ("small
humans"), PURCELLARIUS ("pigs heardsman"), mlat.,
HONPURCZIL ("Huehnerbuerzel"), BURTZ, BOERSEL, BOERTZEL,
BORZ, PUERSCHEL, BUERSCH(EL), BUERZ(EL), BYRCZEL, PUR, PURSTEL,
PUERSTEL, PIRSTEL, (all mean "Butzeman") - s. plants.
2.
On an inquiry in the InterNet I found different contributions, which
point out over Alta Vista Web Sites that one in particular calls a
small purse BOERSEL in the Austrian area. (with the fact one should
note that in Schlesien the letter "B"
is expressed from the dialect as "P"
e.g. Bauer - Pauer, so that from BOERSEL evtl. POERSEL became).
3.
A further InterNet inquiry after the name PERSEL brought the following
result: The house ass a leaky filter has Estni proverbs with the
literal translation into the German language PERE PERSEL SORRE SOEGEL
=, whereby unfortunately the word PERSEL corresponds to the third word
of the German version (this bad Esten!)
4.
Over the InterNet (www.geocities.com) I experience at the beginning of
January 2001 that the name PERSEL seems to probably come in the English
into grey prehistoric times from the family of the herbs. I try to
still experience more details. The text, to which I refer, is
following: 14th Century English menu: Roasted Pork (roasted pork), Beef
(beef), and Lamb (lamb) with: Verde Sawse (PD 50): Take persel, mynt,
garlek, A litul serpell and sawge; A litul canel, more gynger, more
piper, wyne, brede, more vyneger & salt; grynde it smal with
safr..... The author delivered the later following again-linguistic
translation: My translation: Take parsley (parsley), mint (Minze),
garlic (garlic), sorrel (Sauerampfer) and legend (Salbei). A little
cinnamon (zimt), more ginger (ginger), more pepper (pepper), wine
(wine), vinegar (vinegar) and salt (salt). Grind it small with saffron
(safran) and serve it. Therefore the name PERSEL meant in 14. Century
in England parsley
5.
To 27.06.2001 I received a call from Mr. Juergen Walter, of whom
Wiesbadener Mormonenkirche, which referred me to a "historical map
of the Principality of Liegnitz" from the year 1750
(http://gauss.suub.uni bremen.de/cgi bin/hmap.cgi), in which the
locality PÖRSEL is specified, while the available map represents the
way of writing with "e" to me from the year 1940 thus PERSEL.
6.
Over the search machine "Google" I found in the middle of
January 2002 under www.voli.bs.it/ossimo/ipp/avvisi.htm an entry over
"La Sagra del Poersel". I asked the question about the
meaning of the name in the "expert market place" of
www.freenet.de to the answer. Mrs. Chiara Sambuchi, responsibly for the
range "Italy", gave me the following explanation: "in
this connection Poersel" pig means ". "La saga del
Poersel" means simply "the legend of the pig". Poersel
is a dialektales word originating from north Italy, that from the
Italian "Porcello" (pig "evenly) comes." The DUDEN
says also the fact that "it.Wort porcellana of lat. it. porcella
(small female pig) or lat.porcus (pig, nut/mother pig) is derived; the
beauty of the scenic transferred meaning sea shell (see in this sense
venez.porzella, porzeleta)." I have myself afterwards with a
question about the interpretation of the name over the guest book of
the InterNet address (www.cortenogolgi.it/vocabolare/p.htm.) to get
turned to the author, who had published the article "LA Sagra del
Poersel", in order also from there further information: Here the
answer from 26 February 2002 on behalf of Antonio Stefanini: "at
Mr. PORSEL! In the 2.Band of my dictionary of the dialect, which is
spoken in Valcamonica, one finds the in demand word, which is written
in the central and high valley "porhčl" or
"porsčl". The first meaning is from the "pig". In
the transferred sense it means "lecheros, indecent (obscene),
dirty, indecently or glutton, giant, awkward, roughly, loutish."
According to my opinion however this meaning does not interest with the
surname of Mr. Poersel. Because
1.
is written to these with vowel mutation,
2.
in German the name something else will surely mean,
3.
the surname "Poersel" has nothing with our dialect to do,
because he has probably another Etymologie (celtic, Germanic, Baltic,
slawisch etc..)
I
recommend to undertake Mr. Poersel a etymologische research. It is
necessary to know exactly how the root is classified "por" in
the dictionary by Devoto. "Porko" is indoeuropaiesch (of
latin "porcus", of medieval latin "porcellus") and
"porro" is Mediterranean. Then you should seek in the list of
the noble surnames, if the name existed or a combination write, which
is occupied with coat of arms customer, if there is such a thing in
your country. Linguist: Professor Giacomo Goldaniga (translation of the
Italian)." With an attendance in the federal state library in
February I have Wiesbaden in the ROMAN ETYMOLOGI DICTIONARY of W.Meyer
Luebke v. 1935 under the term "porcellus" = "piglet"
further landspreading terms to the word "piglet" specified
found: Romanian = purcel, Italian = porcéllo = provenzalisch Catalan =
porsel, Spanish = porcel. Provenzalisch actually points m.W. on those
Roman language in Southern France, which here however probably refers
to the northeast range of Spain (Kataloniens) and which today probably
only as people dialect is alive.
7.
My physical sister told me end of 2006 that she got during her school
time approximately around 1940 said by their teacher that the name
POERSEL either
7.1.
from the English come and purse mean or
7.2.
from Slawi come and controversy mean.
8.
Linguistic appraisal to origin and meaning of the surname POERSEL of
20.09.2007 In the summer 2006 I requested then a linguistic appraisal
over origin and meaning of the surname POERSEL, in order to let the
question for me answer finally. In the following an excerpt from the
result: The name POERSEL, more rarely also POERSEL belongs with 57
telephone connections to the relatively frequent surnames in Germany;
per connection one counts on on the average 2.8 persons, who carry the
name concerned. "relative frequently" marks the consultant
the names, with more than approx.. 100 and less than approx.. 1000 name
carriers. "rare ones" names are such, with less than 25 name
carriers
8.1.
The surname Poersel can be explained from linguistic view, it is
however several possibilities of the emergence to be stated, which come
in the presumed homeland area into Low Silesia into question. Poersel as
origin name. This explanation of the name has the by far largest
probability. With an origin name referred to a place the first name
carrier at its new domicile was designated, because it originated from
the place. With origin names generally applies that the new residence
not very far from the name-giving place far away will have lain,
because a designation took place after places then only if the
questionable settlement admits to the fellow citizens at the new
domicile were otherwise one became a surname after the region (e.g.
Doering for someone from Thuringia or Westerwelle for someone from the
Westerwald) assigned. The place Poersel/Persel was to about 30 km von
Region Halbau with Sagan far away, in which the name is to be proven
Poersel since 1622 (as Poerssel since 1613 in Sagan). The explanation
as origin name to the low Silesia place meets the correct with very
high probability. The few in the area Cologne and Boppard resident
Persel (ca.12 of telephone connections) are tightened (see Persel kinship
from Upper Silesia). Here the name cannot have developed. A further
possibility would be still that it concerns an origin name to the
identical place Persel (local part of the municipality Uedem in the
district Kleve). The two name forms - POERSEL and PERSEL - differ by
the vowel of the first syllable. A next to each other of the two vowels
oe and e is to be determined with numerous names (restaurant name and
surname), this variation been based on the two as "final
roundness" and "roundness" designated sound
developments. During the "final roundness" a sound change of
the vowel oe is common to e, with the "roundness" the
original vowels “e” under roundness of the lips as
“oe” is expressed. In the case side by side of Poersel and
Persel both Persel can have resulted to Poersel by final roundness from
Poersel, as well as turned around from roundness from Persel. Here it
is marked that there are not both name forms today in Poland no more.
The assumed relations of the name with Estni, central English and northItalian
words (persel, poersel, porsel) can be regarded as extremely
improbable, rather still as impossible. In Low Silesia
(Niederschlesien) words from these languages contributed a immigration
of name carriers from Estland, Great Britain and Italy definitely not
to the surname formation, also can be excluded. However if the part
“P” from an older name form with “B” should
have developed thus for Boersel, two further possibilities are
applicable for Schlesien:
8.2.1
Boersel can with el formed term of endearment to one of the numerous
name forms decrease/go back, which belong to slawischen surname with a
initial sound name element boron "fight". In particular the
surname popular in the westslawischen languages is Borislav to state
here (boron "fight" + slava "fame, honour").
Numerous German surnames go to Boris, Borse, Boersch, Porse, Poersch on
Borislav and the variants of the name back e.g. among other things. A
concrete voucher for this possibility could not be found however.
8.2.2
the holy bishop Liborius von Le Mans in France, which died around 397,
was in earlier centuries very much dear. Its name was very popular as
baptismal name. The name Liborius is Latin, which did not know original
meaning of the name yet is clarified. The main accent is on the second
syllable Libórius. For this reason the first weakly stressed syllable
is left was omitted with most name variants to Liborius in the course
of the time. Thus names decrease/go back such as Boerries, boron,
Boris, Porries on Liborius. Some the name forms developed to Liborius
are identical to name variants of Borislav. Boersel can belong as
education to Boers, boron to Liborius, also with this possibility is
missing a concrete proof.
8.3
Recapitulatory is to the surname Poersel to be said: The name was formed in Niederschlesien in the area
Sagan resident and also at security of bordering probability as origin
name to today any longer the existing place Poersel/Persel.
|